غير سياسي造句
造句与例句
手机版
- والمجلس الوطني هو مجلس استعراض غير سياسي وهو يضطلع بمهام تشريعية ومهام استعراض.
该委员会是与政治无关的复审院,具有立法和复审职能。 - ومن شأن ذلك البنك أن يعمل على أساس معيار غير سياسي وغير تمييزي لمنع الانتشار.
这样一个储备库将在非政治和非歧视性不扩散标准的基础上运行。 - ونؤكد من جديد ما تتسم به القوات المسلحة الهندوراسية من طابع المهني غير سياسي وتبعي مجرد من سلطة القرار.
我们重申洪都拉斯武装部队的专业、非政治、服从、非商讨性特点。 - فهذا قرار غير سياسي نرى أنه سيفيد البشرية والمجتمع الدولي برمته وسيعزز التنمية أيضا.
这是一项非政治性决议,我们认为,它有益于整个人类和国际社会,也有益于发展。 - بيد أنه لا يجوز الاعتراف بشخص ما كلاجئ إذا ارتكب جرائم ضد السلام أو الإنسانية، أو ارتكب جرائم حرب، أو جرائم خطيرة أخرى ذات طابع غير سياسي مع سبق الإصرار والترصد.
但犯有危害和平或人类罪或犯有战争罪或其他非政治性的严重预谋罪的人不可以视为难民。 - من يتقدمون للحصول على مركز اللاجئ ويوجد مبرر كاف للاعتقاد بأنهم قد ارتكبوا جريمة خطيرة ذات طابع غير سياسي خارج جمهورية طاجيكستان قبل وصولهم إلى أراضيها؛
有充分理由相信,在入境塔吉克斯坦共和国前曾在外国犯有非政治性严重罪行而正在申请难民身份的人; - 14- والبيليف هو رئيس الهيئة القضائية، وهو مسؤول غير سياسي يترأس البرلمان في الجزيرة، وهو تقليدياً المدافع عن حصانات وامتيازات الجزيرة.
首席文官是司法机构负责人和岛屿议会的议长,后一项职务为非政治性职务。 首席文官传统上是岛屿的豁免权和特权的维护者。 - وبما أن ذلك اليوم كان آخر أيام دورة اللجنة، فمن اللازم اتخاذ إجراء فورا، لأنه لو وقع مزيد من التأخير لتحولت هذه المسألة من موضوع غير سياسي إلى مسألة سياسية.
既然这是委员会会议的最后一天,必须立即采取行动,如果再拖延,就会将一个非政治问题变成政治问题。 - ولا تزال حالة الأطفال الفلسطينيين والأطفال الخاضعين لاحتلال أجنبي من الأحوال التي يُرثى لها، لأننا فشلنا في العثور على أي حل، سياسي أو غير سياسي لمشكلة الشرق الأوسط.
巴勒斯坦儿童和外国占领下的儿童的困境仍然令人遗憾,因为我们没有找到解决中东问题的任何政治办法或其他办法。 - ومضى قائلا إن وفده يتفق على ضرورة إبقاء عمل الهيئات المنشأة بمعاهدات في إطار غير سياسي ويعتقد أن الشفافية مطلوبة لضمان إقامة حوار صريح ومثمر بين الدول الأطراف والهيئات المنشأة بمعاهدات.
古巴支持在上述机构的工作中坚持非政治性,并认为透明度应该是各缔国和这些机构之间进行坦率而富有成效对话的基础。 - وطلب إلى وفد أذربيجان أن يعطي حساباً عن تلك الممتلكات المفقودة وأكد أن حكومة أرمينيا ما فتئت تعالج تلك المسألة بشكل غير سياسي غير قائم على المضاربة وبإصرار أكيد.
他要求阿塞拜疆代表团解释财产失踪的原因,并强调亚美尼亚政府一贯采取非政治化、务实的方式,以极大的决心处理该问题。 - وهو تحالف غير سياسي يضم حوالي 50 منظمة نسائية، لها نفس الهدف وهو العمل على فتح باب البرلمان أمام أكبر عدد من النساء، وتوعية الجمهور بمسائل المساواة بين الجنسين.
这是一个约由50个妇女组织组成的非政治联盟,共同目标是让尽可能多的女代表当选议员,并希望让公众敏感地认识两性平等问题。 - كما سيعزز الجهود الرامية إلى استهلال حوار غير سياسي ونشاط دعوي، ودعاية، ودراسة لحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية من خلال التفاعل مع المجتمع المدني والاستعانة بالدراية القانونية والأكاديمية.
他还将推动通过民间社会互动以及法律专家和学者的参与,对伊朗伊斯兰共和国人权状况开展非政治讨论、倡导、宣传和研究努力。 - وأوضح ممثل المنظمة، شفويا وكتابة أنها بوصفها كيانا غير سياسي يتسم عملها بطبيعة إنسانية، احترمت المنظمة قرارات ومقررات الهيئات الرئيسية، ولكنها تتخذ موقفا بشأنها.
该组织代表以口头和书面形式解释说,该组织是一个非政治性实体,开展人道主义工作,它尊重各主要机关的决议和决定,但对这些决议和决定不采取立场。 - وقال إن العمل الفريد الذي تقوم به اللجنة العلمية يتيح للدول الأعضاء علماً حقيقياً غير سياسي وغير متحيز وهو ما يعتبر ضرورياً لاتخاذ قرارات مستنيرة بشأن التكنولوجيا النووية، بما في ذلك القوى النووية.
科学委员会所承担的独特工作为成员国提供了真正意义上的非政治和无偏见的科学知识,这是就包括核能在内的核技术问题做出明智决定的必要基础。 - وتهدف هذه الحلقات الدراسية إلى إتاحة فرص لإقامة حوارات وعلاقات متبادلة حول مواضيع ذات طابع غير سياسي بين أشخاص من المجتمع المدني في المجتمعات الصحراوية التي تعيش في مخيمات اللاجئين في منطقة تندوف في الجزائر وفي الإقليم.
研讨会的目的,是为居住在阿尔及利亚廷杜夫地区难民营和领土内的撒哈拉社区民间社会的人士,提供就非政治性质的题目进行对话和互动的机会。 - ولا تجيز المادة 5 من قانون اللاجئين بعبارة محددة منح مركز اللاجئ إذا كان من يطلبه قد ارتكب جريمة خطيرة أو بالغة الخطورة لها طابع غير سياسي خارج قيرغيزستان وقبل دخوله إليها لطلب الحصول على مركز اللاجئ.
《难民法》第5条具体规定,不得给予一个在进入吉尔吉斯斯坦寻求难民地位之前,曾在吉尔吉斯以外犯有非政治性严重或特别严重罪行的人难民地位。 - وعــــلاوة على ذلك، لا يمكن المغــالاة في التأكيد على الحاجــــة إلى إتاحـــــة الحقوق المتساوية وغير التمييزية لجميع البلدان لتنضم إلى النظام التجـــــاري الـــــدولي، وضرورة إبقاء منظمـة التجارة العالمية وإجراءات عضويتها ذات طابع غير سياسي واقتصادية المنحى.
而且,必须特别强调,必须使所有国家享有参加国际贸易体系的平等和无歧视权利,必须使世界贸易组织(世贸组织)及其入会程序非政治化,使其着眼于经济。 - وينبغي أن يوجه هذا البرنامج أولا وقبل كل شيء نحو إنشاء وتدريب منظمات غير حكومية ذات طابع غير سياسي في بيلاروس، خاصة على المستوى المحلي، مما يسهم في تنمية المجتمع المدني والحس المجتمعي البيلاروسي من الجذور.
此种方案应当首先着重于在白俄罗斯、主要在地方一级建立和训练非政治性非政治组织,从而推动发展民间社会以及从根本上宏扬白俄罗斯社会共舟同济的精神。 - 29- توصي اللجنة بأن تضمّن الدولة الطرف نظامها القانوني الأسس المحرمة للتمييز وفقاً للمادة 2-2 من العهد ولا سيما العرق واللون والجنس واللغة والدين والرأي سياسياً أو غير سياسي والأصل القومي أو الاجتماعي والثروة والنسب وغير ذلك من الأسباب.
委员会建议该缔约国根据《公约》第2条第2款在其法律制度中列入应予禁止的歧视理由,即种族、肤色、性别、语言、宗教、政治或其他见解、国籍或社会出身、财产、出生或其他身份。
- 更多造句: 1 2
如何用غير سياسي造句,用غير سياسي造句,用غير سياسي造句和غير سياسي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
